Translation of "judged to" in Italian


How to use "judged to" in sentences:

10 Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.
10 Ma Paolo rispose: «Io sto qui davanti al tribunale di Cesare, dove debbo essere giudicato; non ho fatto nessun torto ai Giudei, come anche tu sai molto bene.
I did what I judged to be right.
Ho fatto quello che ritenevo giusto.
Over the years, I have acted in ways that you have judged to be harsh.
Durante questi anni mi sono comportato in modo che voi avete giudicato essere spesso severo.
And they will, by law, be judged to suffer execution.
E per legge, saranno giudicati per essere giustiziati.
This is judged to be the most adequate course of action at the start of the match.
Questo è considerato il corso più adeguato di azioni, all'inizio del gioco.
This is judged to be the most acceptable strategy at the beginning of the game.
Questo è considerato il corso più adatto di azione all'inizio della partita.
All these things you judged to be right for our country?
Avete giudicato tutti questi atti come giusti per il nostro Paese?
This is judged to be the most acceptable procedure at the beginning of the match.
Questo è considerato il più accettabile corso di azione all'inizio del gioco.
This is judged to be the most adequate course of action at the start of the game.
Questo è il più considerato adeguato corso di azioni, all'inizio della partita.
You’re warned if a collision is anticipated, and when contact is judged to be unavoidable your brakes will be automatically applied.
Il conducente viene allertato nell'eventualità di una collisione e, se questa è ritenuta inevitabile, il sistema azionerà automaticamente i freni.
But, quite rightly, such feeble excuses are judged to hold no water at all, and the person has sentence passed upon him.
Fortunatamente e giustamente, queste deboli scuse vengono giudicate prive di fondamento e la persona viene condannata regolarmente.
35 But wisdom is judged to be right by all her children.
35 Ma alla sapienza è stata resa giustizia da tutti i suoi figli”.
Nor did you fail to administer the epinephrine shot in what you judged to be a timely fashion.
E non sei stata tu a non somministrargli l'epinefrina in maniera tempestiva.
For according to the law, and by the law, I am judged to die
Sulla base della legge... E secondo la legge, sono stata condannata a morte.
This is judged to be the most adequate strategy at the beginning of the game.
Questo sia ritenuto essere la strategia più adeguata, all'inizio del gioco.
The teaching, the course programmes, as well as the course organisation, the learning resources, testing and evaluation were all judged to be of high quality.
L’insegnamento, i programmi dei corsi così come l’organizzazione degli stessi, le risorse didattiche, il sistema di test e la loro valutazione sono stati giudicati essere di alta qualità.
This is judged to be the most suitable tactic at the beginning of the game.
Questo è giudicato il corso più accettabile di azione all'inizio della partita.
In certain cases, a vehicle is judged to be critical in the event of a lane change even if it is still some distance away.
In alcuni casi, una vettura viene riconosciuta come critica per un cambio di corsia, anche se essa si trova ancora a considerevole distanza.
This IP address has attempted to send too many messages containing content judged to be spam and has been blocked for the remainder of the day.
Questo indirizzo IP ha tentato di inviare troppi messaggi contenenti spam ed è stato bloccato per il resto della giornata.
Look, it's judged to take me up.
Ecco, dice di andare da qui.
This is judged to be the most suitable procedure at the start of the game.
Questa è considerata la procedura più accettabile, all'inizio della partita.
All parts were listed in good serviceable condition and judged to be equal to or better than engines of similar ages operating on conventional motor oil at standard OEM drain intervals.
Tutte le parti sono state trovate in buone condizioni e utilizzabili, e giudicate uguali o migliori rispetto a motori di età simile operanti con olio motore convenzionale e intervalli di cambio olio OEM standard.
Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.
Paolo rispose: «Mi trovo davanti al tribunale di Cesare, qui mi si deve giudicare. Ai Giudei non ho fatto alcun torto, come anche tu sai perfettamente
Pioneering research is the lifeblood of the school and is evidenced by the most recent Research Assessment Exercise (RAE), in which over 80% of the school’s research was judged to be internationally excellent or world leading.
La ricerca pioneristica è la linfa vitale della scuola ed è evidenziata dal più recente Research Assessment Exercise (RAE), in cui oltre l'80% delle ricerche della scuola è stato giudicato eccellente a livello internazionale o leader mondiale.
The award goes to cities judged to have organised the most innovative campaigns in terms of quality of activities linked to the annual theme and range of permanent measures implemented.
Il premio va alle città che hanno organizzato le campagne più innovative, sia in termini di qualità delle attività legate al tema dell'anno sia per la varietà delle misure adottate in via permanente.
The Governing Council will continue to look through changes in HICP inflation if judged to be transient and to have no implication for the medium-term outlook for price stability.
Il Consiglio direttivo continuerà a guardare al di là delle variazioni del tasso di inflazione misurato sullo IAPC, se giudicate temporanee e senza implicazioni per le prospettive per la stabilità dei prezzi a medio termine.
554 This IP has been temporarily blocked for attempting to send too many messages containing content judged to be spam by the Internet community.
554 Questo indirizzo IP è stato temporaneamente bloccato in seguito all'invio di un numero eccessivamente elevato di messaggi con contenuto giudicato come spam dalla comunità Internet.
This IP address has attempted to send too many messages containing content judged to be spam and has been blocked for an hour.
Questo indirizzo IP ha tentato di inviare troppi messaggi contenenti spam ed è stato bloccato per un'ora.
Aid, when judged to be compatible with the desire to increase free trade, must be initiated and decided by the individual Member States, not by the EU.
E’ ugualmente necessario lo stanziamento di aiuti, ove compatibili con l’obiettivo di potenziare il libero scambio, ma per decisione degli Stati membri, e non dell’Unione.
The legal basis of defending the country is also judged to be lacking.
La base giuridica di difendere il paese è anche giudicato a mancare.
10 For anyone who keeps all the law, but makes a slip in one point, is judged to have gone against it all.
10 Poiché chiunque osservi tutta la legge, ma la trasgredisca anche in un punto solo, diventa colpevole di tutto;
Wine containing the new additive has already been tasted in the U.K., Spain and Germany and judged to be as good as reference bottles containing sulphur.
Dei vini contenenti il nuovo additivo sono già stati assaggiati nel Regno Unito, in Spagna e in Germania e sono stati giudicati buoni quanto i vini di riferimento contenenti zolfo.
554 This IP has been blocked for the day, for attempting to send too many messages containing content judged to be spam by the Internet community.
554 Questo indirizzo IP è stato bloccato per l'intera giornata in seguito all'invio di un numero eccessivamente elevato di messaggi con contenuto giudicato come spam dalla comunità Internet.
This is judged to be the most adequate procedure at the start of the game.
Questo è ritenuto essere quello più adeguato corso di azione all'inizio del gioco.
The Commission has formally asked Belgium to amend provisions of its tax legislation relating to dividend taxation which are judged to be discriminatory.
La Commissione ha sollecitato formalmente il Belgio a modificare le disposizioni della legislazione fiscale relative all'imposizione dei dividendi, ritenendole discriminatorie.
4.365837097168s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?